Showing posts with label Mai Swarup. Show all posts
Showing posts with label Mai Swarup. Show all posts

Sunday, November 13, 2022

Mother's Nmaes 251 to 275

 [251]   ताराकांतितिरस्कारिनासाभ॓रणभासुरा Taaraakaanti tiraskaari naasaabharanabhaasuraa - Shining with the jewel on Her nose, which excels the star of Mars in splendour. [ ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक20 ]

[252]  तिरोधानकरी Tirodhaanakari  - Causer of disappearance.

Tirodhaana means complete destruction, i.e., the absorption even of the atoms into Prakriti. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 270

[253] तुर्या  Turyaa  - State of ecstasy. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 262

She that manages the Turya state. Turaya is the state in which the experience called Shuddhavidya, which is the result of discrimination of these (lower ) three states, is acquired and enjoyed. Though there are different states,. viz., waking, dreaming , and sleeping, real enjoyment only exists only in the fourth one. Jiva in this state is above the notion of the lower three bodies and is stated to have merged in the great causal body.It is the ecstasy in the fourth state, which dripping therefrom and permeating the other three states, animates them and confers enjoyability thereon. In the Turyaa state the static knowledge experience and the working of the thinking, feeling and acting (all accumulating to an extinction of the notion of body,etc.) and the enjoyment of bliss, are all of the highest order.

[254]  तुष्टीः Tushtih  - Contentment. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 443

[255]  तेजोवती Tejovati - Full of splendour (fairly constantly like the Sun). ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 452

[256]  तैजसात्मिका Taijasaatmikaa - In the collective form of all jivas in the dreaming state.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 259

[257] त्रयी Trayi - Triply Reveled. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 872

Revealed in three powers of desire, knowledge and action, in the three functions of creation, nourishment and destruction. Revealed in A, I and M representing Brahmaaब्रह्मा, Vishnu विष्णु and Mahesh महेश  respectively.

Revealed as MAAI, by a slight monotony-breaking permutation ( on 2-9- 1932 ).

[258]  त्रिकूटा Trikutaa -Three-peaked or three grouped. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 588

The three peaks of a mountain may be taken to be Brahma, Vishnu and Mahesh and She is the one mountain of which, those are the peaks. Kuta also refers to the group of the fifteen syllabled Mantra. She that is worshipped by three groups.

[259]  त्रिकोणगा  Trikonagaa - Residing in the triangle of the Shri Chakra.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 986

[260] Trikonaantara-dipikaa त्रिकोणान्तरदीपिका - The light within the triangle in the pericarp of Mulaadhaara-Chakra.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 597

[261] Trikhandeshi त्रिखण्डेशी -Ruler of the three divisions of the Panchadashaakshaari Mantra.She , that is pleased by meditation, on the three portions of Her physical form, viz.,the visage, central portion and the Lotus Feet. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 583

Trikhanda is also the tenth Mudraa, i.e., finger figure for meditation and Trkhandeshi means She who is propitiated through that particular Mudraa.

[262]  त्रिगुणा  Trigunaa  - Basis of the three qualities. Mother is three- fold by sport.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 984

 [263] त्रिगुणात्मिका  Trigunaatmikaa- In the form of the three qualities. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 763

On a fair mastery, being obtained over the above stated gross forms of feelings, emotions,desires, etc., one should come to the close study of the causes of several emotions and of vices and virtues.Here all diverse effects are reduced to three primary causes , viz. , the three Gunaas- Sattva, Rajas and Tamas. All that we feel, think or act  is the result of a particular

mental condition formed as a combination of the three qualities of activity (Rajas); Inaction (Tamas) and Sattva (Equilibrium).

All emotions are so many changes in head and heart. So far as the physical relation of these emotions and the material of the brain stuff are concerned , it has been found by the Hindus that emotions have an intimate relation with the food you take. Gunas are temperaments or humours reigning at a particular time over all thoughts , desires and actions resulting in and from a man.

The Sattva quality produces  a predisposition for happiness, purity, clearness and true knowledge. Rajas for desires and efforts for attaining them and Tamas for indolence, perversion. disinclination to movement or change and unnatural tendencies . That food has intimate relation with thoughts is evident from effects  of intoxicating drugs. Food being pure , the mind remains pure.

Substantial, tasteful, oleaginous food like milk butter, fruits etc. increases the Sattvik quality.

Bitter, acidic, sour, saltish, overhot, pungent, dry and burning foods increase Rajas.

Stale, putrid, stinking, foul, remnant-like, unnatural and changed foods increase Tamas.

Fasts and prohibitions about food have a bearing on these grounds.

The idea about the three qualities and their modifications  is expressed in the following names.

Trigunaatmikaa. She that is one with any one of the three qualities as also with their innumerable combinations. She in whom these three are in equilibrium.

[264]  त्रिजगवंद्या Trijagadvandyaa - Adored by the three worlds.ललित सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 627 

[265] त्रिदशेश्वरी   Tridasheshvari - Ruler of the three consciousness state of waking, dreaming and sleeping.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 629

[266]  त्र्यम्बिका  Tryambikaa - ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 762

Shiva and Shakti are each conceived as having three eyes. The three eyes of Shakti are the Sun, the Moon and the Fire.

Taking Trinayanaa to be the name of Maai, She is so because She gives from each of Her three eyes the boons of illumination(Sun), bliss of devotion (Moon) and fire of self-purification. Nayan नयन  means path, and devotees are laid to Her through faith in Guru's word, by meditation about Her and observation of Her miracle of Her response and assistance and leading, etc. or by Shravan श्रवण or hearing, Manan मनन or contemplation and Nididhyaasan निदिध्यासन or reflection.

[267]    त्रिपुरमालिनी  Tripuramaalini - ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 875 

One of the nine forms of Mother, conceived as presiding over the inner smaller square, previously stated in this group.

[268] Tripuraa त्रिपुरा - Master of the different triples. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 626

Mother is called Tripuraa because She is the Mother of the three entities (Brahmaa, Vishnu and Rudra). There are many triples , e.g., the three Naadis -Sushumnaa,Pingalaa and Idaa; as also Manas, Buddhi and Chitta. Again there are three Devaas, three fires , three energies. Whatever in the world is three fold, is referred to here, as belonging to Her.

Tripuraa also suggests the three aspects of Her Lotus Feet, white, red and combined coloured.

Mai's White Lotus Feet indicate the pure Samvit, i.e., universal consciousness, which is untainted by any Upaadhis, (obstructive environments), etc. The red feet are the Paraahantaa (Supreme egoism); also known as Mahat being the first emotion(vritti) from the Samvit (universal consciousness). The combined coloured feet indicate atoms of egoism, manifesting themselves, each by modification (the vritti) of " I " in individuals. This egoism is known as Ahankaar, which gets nourishment from knowledge, which is imperfect or unreal or perverse, along with all other paraphernalia of emotions, which again owe their existence to " I "(egoism).

Kabir says : The world dies with " I " 's death.

[269]   त्रिपुराम्बिका Tripuraambikaa  - ललिता सहसद्राम स्तोत्र, नाम क्रमांक 974

The form of Mother, that presides over the eighth Chakra or the triangles of Shree chakra , being same as Tripuraambaa. 

[270]   त्रिपुराश्रीवशंकरी  Tripuraa-shri-vashankari- Same as Tripuraa-Shree. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र , नाम क्रमांक 978

The form of Mother presiding over the fifth Chakra or the outer square.

[271]  त्रिपुरेशी  Tripureshi - One of the names of Mother as holding supremacy in the Sarvaashaa-paripuraka Chakra of Shree Chakra. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 787

[272] Trimurtih त्रिमूर्तिः- Triple formed. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 628

Mother assumes three forms, white, red and black.The supreme energy endowed with Satvic quality, which enables Brahmaa to work is white; the same endowed with Rajasic quality and enabling Vishnu to work is red, the same endowed with Tamasic quality and enabling Rudra to work, is said to be black.

[273]  त्रिलोचना  Trilochanaa- Three eyed.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 477

[274]  त्रिवर्गदात्री Trivargadaatri  -  Giver of all that is desired, in connection with above stated trinities. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 760

[275]  त्रिवर्गदात्री  Trivargadaatri -  Giver of all that is desired, in connection with above stated trinities. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 760

Saturday, November 12, 2022

Mother's Names 226 to 250

 [226] जालन्धरस्थिता  Jaalandhara-sthitaa -Residing in throat. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 378


[227]  ज्ञानगम्या ] Jnaana-gamyaa -Where unconditioned nature is to be attained by knowledge, Mother's unconditioned nature is mere absolute consciousness which is free from limitations, infinite, immortal and supreme.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 980

[228] ज्ञानज्ञेयस्वरूपिणी  Jnaana-jneya-svaroopini -  In the form of knowledge and knowable. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 981

[229]  ज्ञानदा Jnaanadaa  - Bestower of knowledge. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 643 

That knowledge which causes modifications of the feeling of joy and sorrow to rise inwardly and outwardly towards sensual objects and which develops a network of dualities and which ensnares a man, is called knowledge leading to bondage. One who is bound by this bondage , is forever in the samsaara (worldliness), and a worldworm, living and dying in bondage. Mother in the bestower of knowledge which is reverse of this knowledge.

[230] Jnaana-mudraa ज्ञानमुद्रा - This figure is formed by joining the tips of the thumbs and forefingers to a circle.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 979

[231] Jnaanavigrahaa ज्ञानविग्रहा - Whose body is formed of atoms, every one of which is permeated with knowledge.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 644

Jnaana alone is the supreme liberator, Jnaana lone is the supreme binder. This universe consists of knowledge. There is nothing beyond knowledge . Jnaana is both Vidyaa or liberating knowledge  and Avidyaa, or binding knowledge.

[232] ज्वालामालिनिकाक्षिप्तवह्निप्राकारमध्यगा  Jwaalaamaali-nikaakshiptaa-vahni-praakaara-madhyagaa  - She is in the centre of the blaze of fire throwing out sparks. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 71

All this seeming protection from outside against enemies and the army paraphernalia is more for dignity.The real thing is that whatever appears as a spheroidal fire-blazing protective stronghold enveloping Herself, radiates from Herself.

There is a reference that while Mother was fighting accompanied  by the army of Her Shaktis against demon, the demon said, " Why do you get proud of defeating me ? It is the power of thy shaktis and not Thyself ". The Mother answered him saying " These are only my splendors and my own aspects. There is none except myself ", and on Her replying so, all the Shaktis entered Her.

This name can also be taken to mean " She that most miraculously creates sparks of devotion in the midst of blazes of fire of calamities, in the case of the devotees."

[233]  डाकिनीश्वरी Daakinishvari -Deity, by name Daakini.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 484

[234]  डामर्यादिभिरावृता Daamaryaadibhiraavritaa  - Attended by Daamari and other Shaktis etc. Da to Pha, 10 letters. ललिता सहस्रनाम स्तो.नाम क्रमांक 498

[235]  तडिल्लतासमरूचिः Tadillataa-sama-ruchih - Brilliant and speedy as the lightning flash, in Her passage from Mulaadhaar to Sahasraar.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 107

[236]  तत् Tat - That. She that is all that is outside "Thee". ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 425

[237] तत्पदलक्ष्यार्था Tatpada-lakshyaarthaa - She is what is secondarily meant by " Tat " तत् .ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 363

[238]  तत्वमयी  Tattvamayi - In the form of Tattvas. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 907

Next should be the consideration of Tattvas. Tattvas are numbered differently by different teachers, primarily.

Primarily, we may consider the three Tattvas, viz., Atma Tatva, Shiva Tattva and Vidya Tattva. The imperfect, the perfect and the transformer of imperfect to perfect. She is collectively in the form of these three Tattvas, as well as transcending the three.

For thirty six Tatvas in detail the introduction  may please be read.

(1) Atmatattva has preponderance of the element of Shiva merged in maayaa, (2) Vidyaa Tattva has that of Shakti and (3) Shiva Tattva , that of Shiva and Shakti combined. The fourth ( The Turiyaa Tattva ) represents the unification and oneness of these three together. From another view, these three Tattvas represents Sat, Chit and Ananda. From earth upwards, the thirty six Tattvas including Atma are represented by the Tattva "Sat". Chit is the working Power and Ananda is the transformation of imperfect to perfect and the combination of Shiva and Shakti. It is the shadow of this Ananda which the soul experiences, on attending the desired object or state. Taking the two said sets  of the interpretations of the Tatvas, Shivatattva correspondence to Anada because it is blissful, Shaktitattva to Chit because it confers knowledge and power, & Atmatattva to Sat, because it has immortal existence, knowledge -- external and perfection -- reaching destiny.

[239] तत्वमर्थस्वरूपिणी  Tattvamarthasvarupini  - In the form of the identity of "That and Thou". ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 908

Tat means Shiva, or perfect soul, tvam means, the Atma or imperfect soul. Mother is both Shiva and Jiva, as also the unifier and unification or oneness of both.

[240] तत्वाधिका  Tattvaadhikaa  - Transcending the Tattvas. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 906

The condition of going beyond the Tattvas is indicated by both Samprajnaata and Asampratjnaata Samadhis, meaning states of blissful unconsciousness. The Asamprajnaata Samadhi arises on being unified with Shiva Tattva. The Samprajnaata Samadhi arises by transcending the Shiva Tattva. 

The Asamprajnata Samadhi is slow. The Samprajnata is quick. The slow Samadhi is indicated by the fixity of the eyes and of the body The quick Samadhi is indicated by laughing, crying, by hair standing erect on their ends, trembling, perspiration, etc.

[241]  तत्वासना Tatva-asanaa - She that is the basis of all eternal varieties. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 424

[242]  तनुमध्या Tanu-madhyaa -Slender waisted. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र,

 [243]  तमोपहा  Tamopahaa - Remover of darkness. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 361 

Tamas means ignorance. They that worship ignorance enter blind darkness. Darkness and ignorance mean death. Primarily Tamas manifests itself in two ways , (1) not knowing the right thing and knowing truth as untruth and untruth as truth (2) Deadness, inertia, aversion or any change or activity.

Under deadness comes absence of control over senses and false contentment known as Ashakti or Tushti respectively. Tushti is also a kind of Tamas, and some of its varieties are" All your exertions towards raising religiosity are simply wasteful. Time is unsuitable. God himself does not like. It is the wish of God that in Kaliyuga (iron age) religious work can not bear fruit."

Under the other head of Tamas comes ignorance, inversion and abuse, the dynamic force being egotism and selfishness. The abuse of God Grace to obtain Siddhis and utilise them to one's fame and easy attainment of  all comforts, pleasures and sources of merry-making is the most degenerative abuse. In the case of ignorance the man has no knowledge but in the case of inversion he knows facts and yet acts in the opposite manner.Incapacity and weakness is one thing, over-activity and oppressiveness is another thing and between the two is indecision and oscillation and hypocrisy, etc.

नाम क्रमांक 360

[244]  तरूणादित्यपाटला Taruna-aditya-paatalaa - Rosy like the morning Sun. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 922

Mother assumes different colours according to the form under which She is contemplated.

When She confers Grace for the attainment of salvation She becomes white in colour. In Her aspects as controlling men, women or kings, She becomes red in colour. In Her aspect of controlling wealth, She becomes saffron colour, while creating enmity, She is tawny-coloured and while She is in the action of slaying enemies, She is black.In Her love towards Her devotees, She is rosy.

[245]  तरूणी  Taruni - Ever young. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 358

None will be tired of Her, and She is not tired of so much worry of the devotees, and the work of conducting the universe. Her play with devotees is above the influence of Time,insipidity, fatigue, tiresomeness or monotony.

[246]  तलोदरी Talodari - Slender waist-ed.  ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 847

Here Mother is described in the poetic strain. She is stated to be slender waisted.

(Please read shloka श्लोक  79 of Saundarya Lahari सौन्दर्य लहरी ).

[247]  ताटंकयुगलीभुततपनोडुपमंडला Taatankayugalibhuta tapanodupamandalaa - The two jewels in her ears are the sun and the moon.

The sun and the moon are the breasts,eyes and ear-rings of Mother. [ ललिता सहसनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 22 ]

[248]  तापत्रयाग्निसंतप्तसमाल्हादानचन्द्रिका Taapatrayaagni-samtapta-samaahlaadaana-chandrikaa

 She is the moon-light delighting those burnt by he triple fires of misery. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 357

The triple fires are as under:-

(1) due to visible causes of this world, including other persons, beings, causes, and elements (Bhautik);

(2) due to the Law of action and reaction(Karma) and the dispensation by the deities in charge of justice and maintenance of equilibrium and regulators of the main incidents of one's life(Diavik);

(3) impurity, sinfulness, ignorance, perverted intellect, etc., of the soul, by itself (Atmik);

Physical causes remaining the same, the miseries gets multiplied or reduced according as the stage which each soul has attained, and according as what one really is.

A Mai-ist should Concentrate his attention most on the point of what he is, subordinating the Considerations of what he has and what he does, to that of what he really is.

[249] तापसाराध्या   Taapasaaraadhyaa - ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 359

Worshipped by ascetics or souls suffering from actual calamities or burning in the triple fire of worldliness. Another meaning is that She is the only worshippable in the midst of the miseries of the world. Taapa means miseries  or fires, mainly stated to be three, as explained elsewhere. Saara means essence and Dhyaa means meditation.

[250] तांबूलपूरितमुखी Taambula-purita-mukhi - Her mouth is full of betel. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 559